10 · On sound
聲音裡的澳門.
澳門的聲音是三條線擰成一股:一條是中文世界的集體記憶 — 1999 回歸夜,一個七歲的澳門女孩容韻琳,在全球直播的鏡頭前唱完《七子之歌》,那一刻這座城有了自己的主題曲;一條是土生葡人的法朵與嘉年華,Tuna Macaense 樂團從 1935 年活到今天,把葡國民謠改寫成只有澳門才有的 Patuá 土生葡語;最後一條是外來鏡頭留下的音景 — 王家衛在福隆新街放梅林茂的圓舞曲,葡國長笛手 Rão Kyao 跟澳門中樂團合奏同題樂章。下面十首,按三段讀,出發前配耳機聽一輪,走進大三巴、福隆新街、議事亭前地之前,已經有了背景音樂。
A · 身份之聲 · Voice of identity
三首把澳門「唱成澳門」的歌 — 一首讓回歸那晚的中文世界都閉上嘴聆聽,兩首把葡國法朵改寫成只有澳門才會存在的語言。
-
1998 愛國民謠 / 童聲 Wikipedia
作詞 聞一多(1925)· 作曲 李海鷹 · 演唱 容韻琳
七子之歌 — 澳門 Song of the Seven Sons — Macau
「你可知 Macau 不是我真姓⋯⋯」— 這首歌的歌詞是聞一多 1925 年在美國寫給七塊「離家的土地」的組詩,1998 年由作曲家李海鷹譜曲、七歲的澳門小學生容韻琳演唱,成為央視紀錄片《澳門歲月》主題曲。1999-12-20 澳門政權交接典禮,她在全球直播裡再唱一次,從那晚開始這首歌便是澳門最廣為流傳的中文身份標誌。走到 大三巴 底下,很難不想起那段旋律。
-
1970s Patuá 土生葡語法朵 YouTube
作詞 José "Adé" dos Santos Ferreira · 改編自葡國歌《Lisboa é Assim?》· 演出 Tuna Macaense
Macau Sâm Assi This is Macau · 土生葡語
原曲是葡萄牙作曲家 João Nobre 的《Lisboa é Assim》(里斯本就是這樣);詩人、劇作家、也是土生葡人文化的傳燈者 José "Adé" dos Santos Ferreira,把它改寫成 Patuá 土生葡語版,唱的是澳門。Tuna Macaense 樂團自 1935 年成立至今仍活躍,八人編制橫跨兩三代,這首歌是他們的招牌曲。Patuá 被聯合國教科文組織列為「重度瀕危語言」,全球能講的人只剩下雙位數,能唱的人更少。
-
1950s Patuá 改編法朵 Wikipedia
原曲 Reinaldo Ferreira / Artur Fonseca / Matos Sequeira(葡國法朵)· 土生葡語改編 José "Adé" dos Santos Ferreira
Unga Casa Macaísta A Macanese House · Patuá
原曲是葡國法朵皇后 Amália Rodrigues 唱紅的《Uma Casa Portuguesa》(葡萄牙人的家)— 講的是葡萄牙小屋裡的麵包、酒、玫瑰。Adé 把它重寫成 Patuá 版《Unga Casa Macaísta》(土生葡人的家),菜餚從葡國的 sopa 變成澳門的 minchi 肉碎薯仔飯,家從里斯本搬到氹仔龍環葡韻的綠色小屋。兩首歌並排聽,是文化嫁接最乾淨的一個範例。
B · 王家衛的澳門音景 · Wong Kar-wai's soundscape
《花樣年華》與《2046》的內景實拍落在福隆新街的新華大旅店(見電影頁)。那些百年木樓梯被王家衛框進鏡頭時,背景放的是這三首。
-
1991 / 2000 華爾滋 / 電影配樂 Spotify
梅林茂 Shigeru Umebayashi · 花樣年華 / 2046 主旋律
Yumeji's Theme 夢二のテーマ · 華爾滋
梅林茂 1991 年為鈴木清順的日片《夢二》寫的華爾滋,王家衛在 2000 年的《花樣年華》裡借了過來,當做梁朝偉與張曼玉每次擦身而過的配樂。2004 年拍《2046》時他再用一次,讓這個圓舞曲成為王家衛的澳門音景標誌。到 大三巴 旁的福隆新街(Rua da Felicidade · 電影中新華大旅店所在,見電影頁)紅磚地上走一圈,腦子裡會自動播放。
-
1947 作 · 1958 Cole 錄 · 2000 電影 西語波麗露 Spotify
作曲 Osvaldo Farrés · Nat King Cole 西語版 · 《花樣年華》插曲
Quizás, Quizás, Quizás Perhaps, Perhaps, Perhaps · 西語波麗露
古巴作曲家 Osvaldo Farrés 1947 年寫的波麗露;1958 年 Nat King Cole 在《Cole Español》專輯裡錄下膾炙人口的西語版,英譯名「Perhaps, Perhaps, Perhaps」。王家衛把它放進《花樣年華》的關鍵場景 — 梁朝偉與張曼玉該不該承認彼此,歌詞反覆問著 quizás, quizás, quizás。福隆新街那些窄巷,天光變化時,很適合在耳機裡重聽一次。
-
1929 作 · 1958 Cole 錄 · 2000 電影 古巴波麗露 Spotify
作曲 Nilo Menéndez · Nat King Cole 西語版 · 《花樣年華》插曲
Aquellos Ojos Verdes Green Eyes · 古巴波麗露
古巴作曲家 Nilo Menéndez 1929 年的作品,Nat King Cole 1958 年錄製的西語版成經典。王家衛的電影裡,這首歌跟 Quizás 一起循環 — 二胡、圓舞曲、Nat King Cole 的西語嗓,把一座熱帶殖民地的懷舊感壓成同一層琥珀色光線。澳門的葡國殖民美學 + 1960 年代香港底片感,王家衛用音樂拼起來。
C · 舞台與跨界 · Stage & crossover
葡國長笛 meets 澳門中樂團、本土獨立音樂人、官方週年主題曲 — 當代澳門仍在製造屬於自己的聲音。
-
1999 世界音樂 × 中樂 JioSaavn
Rão Kyao(葡國長笛手)feat. 黃健偉 & 澳門中樂團
Macau 長笛 × 二胡 × 揚琴
葡國薩克斯風與長笛演奏家 Rão Kyao 為回歸年製作的同名專輯主題曲 — 他以葡式 flauta transversal 橫笛加上澳門中樂團(黃健偉領軍)的二胡與揚琴。葡國世界音樂的即興段落,與廣東樂的五聲音階對位。這是跨文化實驗,不是一方吃掉另一方,正好對應澳門本身的結構。
-
2020s 粵語獨立民謠 Spotify
羅嘉豪 · 澳門本土獨立創作歌手
足跡 Footsteps
當代澳門獨立音樂的代表之一 — 羅嘉豪以粵語寫詞、鋼琴為骨、流行民謠的編制,把這座城裡的走路聲、雨聲、夜班公車的引擎聲寫進歌。「澳門歌手 Macau Singers」這個集體項目把他跟另外幾位本土創作人推到 Spotify 熱門位置,是 2020 年代找得到新音景的起點。
-
2024 官方合唱 / 週年主題曲 Macao News
文化局出品 · 10 位本地歌手合唱
傳承 · 源起 Heritage & Origin · 澳門回歸 25 週年主題曲
澳門特區成立 25 週年,文化局(IC)與央視分別推出兩首官方主題曲;IC 版集結本地 10 位歌手與樂團 — Elisa Chan 陳潔麗、蘇耀光 Ken Sou、Rico Long 龍世傑、Scamper 等 — 各自唱一段,把澳門四百年中西混血的歷史壓縮成一首三分鐘的合唱。2024-12 首播,是當代澳門音樂人最新的集體自述。
-
2010s – 現在 合成器 / Ambient Koio
澳門獨立樂團
歌謠 Koio Koio Cyberland · 電子/合成器
澳門本地的合成器/電子獨立樂團,音色偏 city-pop 與 ambient 的中間地帶。他們把氹仔的老街夜燈、路氹的霓虹、半島的巷弄風切聲做成 synth pad,是澳門年輕一代最具辨識度的地下聲音。出發前聽一組他們的 SoundCloud 清單,走進澳門夜裡會有截然不同的感覺。
歌曲資料於 2026-04-19 查核 · 來源以 Wikipedia / Baidu 百科 / Macao News / Endangered Languages Project / Spotify / JioSaavn / KKBOX 為主 · Tuna Macaense 兩首 Patuá 歌曲依據 Music of Macau Wikipedia 條目與 Dóci Papiaçám di Macau 劇團紀錄 · 七子之歌的詞作年份採百度百科記載(聞一多 1925 原詩 · 李海鷹 1998 譜曲)· 王家衛電影插曲版權資訊以各曲維基條目為準。